Registrat: 30 Jun 2002 Missatges: 1 Ubicació: El séptimo cielo
Publicat: Dg Jun 30, 2002 10:37 am Assumpte:
¿Cómo decirte que te quiero
a través de la distancia?
¿Cómo hacerte saber
que estoy pensando en ti
y cuánto me haces falta?
Quisiera encontrar un ángel
o quizás un ave encantada,
que cargue todos mis besos
y los extienda en tu almohada.
¿Cómo encargarle a la brisa
que pase de madrugada
y te lleve mis caricias
y las deje correr por tu espalda.
¡Ay! Si pudiera en el cielo
con estrellas formar palabras
y donde estuvieras
alzaras la vista y pudieras leer
¡TE QUIERO!
Corren les nostres ànimes com dos rius paral·lels
Fem el mateix camí sota els mateixos cels.
No podem acostar les nostres vides calmes:
Ens separa una terra de xiprers i de palmes.
En els meandres, grocs de lliris, verds de pau,
Sento, com si em seguís, el teu batec suau
I escolto la teva aigua, tremolosa i amiga,
De la font a la mar -la nostra pàtria antiga-.
Registrat: 18 Set 2001 Missatges: 733 Ubicació: mi nombre es aaaaiiigor
Publicat: Dt Jul 30, 2002 9:31 am Assumpte:
El poder de la paraula
em dóna l'oportunitat de regalar-te
el millor que tinc.
No sols és l'amor dels meus vocables,
sino la tremolor de l'aire quan sap que
podrà acaronar els racons del teu sentit. _________________ "-Podría ser peor, podría llover- (El jovencito Frankestein)"
Definitivamente me desposo con la lluvia
Hago de ella mi solaz
Iré con ella
Soñaré con ella
Definitivamente me quedo con la lluvia
Amo su figura
Creo en su bondad y en su maldad
Me quedo con la lluvia
por impertinente
por inesperada
por graciosa y vagabunda
Me quedo con la lluvia
Donde estés tú yo estaré ¡Oh lluvia peregrina!
¿A dónde iremos hoy?
¿Con quién estaremos hoy?
Lloveremos
estaremos en el campo
en la ciudad
en los tugurios
Ayudaremos a dormir
Muchas marchas atajaremos o acompañaremos
Oh Lluvia ¡Madre de los Tiempos!
Venida de tan lejos para disipar tanto sueño
Cruzaremos tantos campos como sea necesario
los regaremos todos
al fin resurgirá el amor
Pablo Mora (A coro en el asombro San Cristóbal / Venezuela)
¡Qué bonita es la princesa!
¡qué traviesa!
¡qué bonita
la princesa pequeñita
de los cuadros de Watteau!
Yo la miro, ¡yo la admiro,
yo la adoro!
Si suspira, yo suspiro;
si ella llora, también lloro;
si ella ríe, río yo.
Cuando alegre la contemplo,
como ahora, me sonríe,
...y otras veces su mirada
en los aires se deslíe
pensativa.
¡Si parece que está viva
la princesa de Watteau!
Al pasar la vista, hiere,
elegante,
y ha de amarla quien la viere.
...Yo adivino en su semblante
que ella goza, goza y quiere,
vive y ama, sufre y muere...
como yo.
If you can keep your head when all about you
Are losing theirs and blaming it on you,
If you can trust yourself when all men doubt you
But make allowance for their doubting too,
If you can wait and not be tired by waiting,
Or being lied about, don't deal in lies,
Or being hated, don't give way to hating,
And yet don't look too good, nor talk too wise:
If you can dream--and not make dreams your master,
If you can think--and not make thoughts your aim;
If you can meet with Triumph and Disaster
And treat those two impostors just the same;
If you can bear to hear the truth you've spoken
Twisted by knaves to make a trap for fools,
Or watch the things you gave your life to, broken,
And stoop and build 'em up with worn-out tools:
If you can make one heap of all your winnings
And risk it all on one turn of pitch-and-toss,
And lose, and start again at your beginnings
And never breath a word about your loss;
If you can force your heart and nerve and sinew
To serve your turn long after they are gone,
And so hold on when there is nothing in you
Except the Will which says to them: "Hold on!"
If you can talk with crowds and keep your virtue,
Or walk with kings--nor lose the common touch,
If neither foes nor loving friends can hurt you;
If all men count with you, but none too much,
If you can fill the unforgiving minute
With sixty seconds' worth of distance run,
Yours is the Earth and everything that's in it,
And--which is more--you'll be a Man, my son!
mis versos fueron el hueco de mi corazón,
de mis manos brotó el agua pura,
y en mis ojos rieló la noche temblorosa.
no fui poeta de alma y espíritu,
si no de esos racionalistas nuevos.
debajo mío cruzaba la vida;
la veía pasar desde mi cima , despectivo y ceñudo,
tan orgulloso de mi soberbia
como alejandro el magno de su rocín,
tan ciego a la ira ajena como
un capitán de sus hombres lo está..
desdeñé al amor rehusé su presencia,
todo cambió cuando este cruzó mi sendero,
horadó las torres de mi castillo,
y derrumbó las piedras de mi túmulo.
mi poesía fue entonces modernista,
los verbos encadenaban la razón al sentimiento
y eran los remos en mi lucha contra el mar,.
entonces el amor fue el doloroso despertar,
descubrí que el agua era turbia,
que la noche que creí oscura era día,
que los versos no salían de mi corazón,
si no eran las flechas con que cupido me asaeteaba.
y entonces supe lo que es sufrir;
quise dormir y tu sueño me despertó ,
quise correr y tus palabras me sujetaban,
quise morir y tu corazón latía por mí....
y entonces supe lo que es amar;
y entonces mis ojos vieron la realidad
que el mar no es muerte sino agua,
que el camino no es vida sino andar.
y cuando de cruzar el camino terminaste
te habías llevado mis versos y mi razón
y mis pasos y mis luchas, me dejabas solo
el recuerdo del aciago continuar......
-----------------------------------------------------------------------------------
las piedras derramarán lagrimas
y tu corazón seguirá pétreo,
las hojas otoñales dormirán
y la nieve de tu alma aun no blanqueará.
la miel dulce será de otro
y la amarga hiel mi destino,
si cien años viviere,
cien por ti sufriera.
en esta incontinencia amorosa
más penas que alegrías padece
mi espíritu, más soledad
que compañía, más desdén que compasión.
se eclipsa la luna que ocultaba
nuestra pasión, la luz verdadera
de fulgurantes rayos la ilumina,
la desnuda descarnante y plena.
plena de falsa realidad
oculta estaba de verdes bosques
y negros montes, ahora a mi vista
veo la arena que cubre la tierra;
como un manto de ceniza de lava,
que escupió el volcán de tu boca.
y sólo noto la mano amiga
que fogosa escarba esa arena.
¿crees lector que oro de allí salió?
-no. sólo un tímido humo surgió;
fruto de tu tronco, hijo de tu pasado,
olvido de mi corazón enamorado,
última esquirla de tu seca ráfaga;
ya el simún que te lleva y arrastra,
te aleja de nuestro común tiempo
fluyendo a ese cielo infinito,
a ese espacio sin límites donde
confundida entre miles de almas
abandonadas, allí protegida del dios
zeus, allí donde yo te pierda.
¿cómo escalar a ese dulce paraiso,
cómo alcanzar el éxtasis de tu regazo?
si alas tuviera, no lo dudes,
que detrás tuyo subiera.
si yo alcanzarte no puedo;
¿qué me queda sino la triste espera?
que mis lagrimas ablanden tus ojos,
que mis palabras rompan tus oídos.
si eso no sucediera, ten presente amor
que como yo te querido, ten presente
amor, que así nadie te va a querer,
que si cien años viviera, cien por ti luchara.
láminas de frío coselete
en el pecho dorado;
amapolas del camino
rojas en el iris figuradas.
extraña armadura
para tan corto viaje,
si del cinto pende la espada
como tu lengua la palabra mata.
hiendes las corazas, aun aquellas
de repujado alabastro.
¿quién así creerá tu amor,
si cortas desde la raíz el tallo?
Oscaroga alias Durruti (poeta anarquista de la red)
Shhhhhhhhht! Calla!
Shhhhhht! Calla...
No diguis rés...No cal,
Què no veus que de lluny sento el bàtec del teu cor,
el teu nerviosisme en veure´m, el teu trémolor?
No diguis rés, calla, per favor,
què no veus que si les pedres parlassin et parlarien d´amor?
Què em vols fer dir? Què t´estimo, que per tu me mor?
Shhhhhht! Calla...tu somies d´un somni, no d´un cor.
Els teus somnis son pedres de ferro, que cauen amb la pesantor.
Jo som colom, que vola alt i no dorm.
Calla...i no em diguis el que no vull sentir,
que jo sóc lliure de voler morir.
Tenía esposa e hijos
Me emborrachaba los sábados por la noche
Iba a trabajar cada día
Odiaba a los ricos
Quería follarme a una estudiante
Estaba orgulloso de ser un obrero
Odiaba a los gilipollas
que dirigen la revolución
Los que son como yo ganaremos
No necesitamos palabras
Vosotros estáis de rodillas
buscando el tornillo perdido
Nosotros estamos de pie
Por encima de vosotros
Pronto haremos la ley
Pronto experimentaréis nuestra misericordia
No tengo amigos
No tengo clase
No existe el nosotros
Tuve que explotar vuestras ilusiones sociales
para que vinierais aquí a mitad de la noche
Mojad vuestras banderas en sangre
Encended vuestras antorchas
Las mujeres esperan
con blancos vestidos abotonados hasta el cuello
Vuestra dignidad está restablecida
COMENTARIO: UN OBRERO
No damos una mierda por todo esto así que no
trates de amenazarnos con pistas de un Nuevo
Orden. Los seres que rondan esta mesa ya derrum-
baron el Mundo y te lo han vuelto a meter por el
culo exactamente como hicieron antes.
Sueña el rey que es rey, y vive
con este engaño mandando,
disponiendo y gobernando;
y este aplauso, que recibe
prestado, en el viento escribe,
y en cenizas le convierte
la muerte, ¡desdicha fuerte!
¿Que hay quien intente reinar,
viendo que ha de despertar
en el sueño de la muerte?
Sueña el rico en su riqueza,
que más cuidados le ofrece;
sueña el pobre que padece
su miseria y su pobreza;
sueña el que a medrar empieza,
sueña el que afana y pretende,
sueña el que agravia y ofende,
y en el mundo, en conclusión,
todos sueñan lo que son,
aunque ninguno lo entiende.
Yo sueño que estoy aquí
destas prisiones cargado,
y soñé que en otro estado
más lisonjero me vi.
¿Qué es la vida? Un frenesí.
¿Qué es la vida? Una ilusión,
una sombra, una ficción,
y el mayor bien es pequeño:
que toda la vida es sueño,
y los sueños, sueños son.
Totes les hores són GMT + 1 Hora Anar a pàgina 1, 2Següent
Pàgina 1 de 2
No pots publicar nous temes en aquest fòrum No pots respondre a temes en aquest fòrum No pots editar els teus missatges en aquest fòrum No pots esborrar els teus missatges aquest fòrum No pots votar a les enquestes en aquest fòrum